Basado en hechos reales.
1. Localiza a un autor poco conocido en tu país de origen.
Molg H. (Madrid, 1981 o 1984, varía según editoriales), autor de cómic madrileño curtido en el underground fanzinero más destacado de los últimos años (Adobo, Argh!, La Cultura del Duodeno, etc.) y activo colaborador en algunas de las nuevas (micro)editoriales españolas más pujantes (Entrecómics Cómics, ¡Caramba!, AutsaiderCómics o Dehavilland Ediciones). Ecléctico y experimental, posee un talento especial para el humor incómodo, surrealista y escatológico.
2. Busca material accesible en la red de dicho autor.
Molg H. tiene ingentes cantidades de material de cómic digital en la red. Cantidad y variedad, deberíamos matizar. A pesar de ello, solamente goza de cierta popularidad en los circuitos más especializados del cómic español; fuera de los límites del “mundillo” no es muy conocido – a pesar de los cerca de 100.000 seguidores que tiene en Facebook -.
En definitiva, el candidato perfecto.
Blog: http://www.molgh.com/
Tumblr: http://omfgfacepalmslurp.tumblr.com/
Tumblr en inglés: http://molgh.tumblr.com/
Facebook: https://www.facebook.com/pages/Molg-H/346255445479686
3. Crea un perfil de Facebook para tu país y traduce todo el material que puedas.
En este caso, no queda claro si el plagiador o un simple fan – probablemente lo segundo -, pero la cuestión es que alguien crea un perfil del autor para Brasil (el 18 de Noviembre de 2013 para ser exactos) subiendo todo el material original traducido al portugués, generando con ello una creciente repercusión. No se dan muchas explicaciones en el perfil, e incluso llegan a subir tiras de otros autores, pero al menos enlazan algunas de las fuentes originales, quedando la autoría algo más clara.
Facebook Molg H. Brasil: https://www.facebook.com/MolghBrasil?fref=ts
4. Si el fenómeno genera interés, apropiatelo.
Una vez puestos los focos sobre el material de Molg H. en Brasil, João Mirio Pavan, un rapaz diseñador gráfico de 22 años, comenzó a calibrar el potencial que una de las tiras del autor español ofrecía: La psicóloga honesta. Hizo un perfil sobre el personaje – ya sin referencias al autor – y comenzó a publicar las tiras cambiándole los textos. En un mes tenía más de 100.000 seguidores y la repercusión comenzó a tener dimensiones mediáticas.
En una entrevista en al magazine cultural del diario O Globo, João Mirio Pavan hablaba de “su creación” y de cómo Molg H. le había “cedido” los dibujos alegremente – hecho completamente falso, of course -.
5. Cambia el nombre a la serie, contrata a un dibujante y firma con tu nombre.
Dos o tres semanas después de la entrevista en O Globo, alcanzando más de 240.000 seguidores, João Mirio Pavan cambia el nombre de la página debido a las crecientes quejas que interpretaban aquello de Psicóloga honesta como una ironía peyorativa sobre la profesión. Facebook también presionó. Psicóloga Direta fue el nuevo nombre elegido.
Aprovechando la coyuntura y para, textualmente, “monetizar o negócio”, João Mirio Pavan contrata a otro dibujante para las tiras: Pedro Naine. Finalmente después de redirigir a todos los seguidores al nuevo perfil, borró el antiguo con todo el material de Molg H. Curiosamente han surgido nuevos perfiles – aún más piratas – con los dibujos del madrileño.
Todos esos cambios han traído un rápido fruto: las tiras han comenzado a publicarse en Folha de Sao Paulo, uno de los periódicos más importantes de Brasil, base de uno de los conglomerados más influyentes de Sudamérica, incluyendo UOL, el mayor portal de Internet del país. También se ha cerrado un acuerdo para que el personaje protagonice sus propios sketches de la mano de Os Melhores do Mundo, grupo teatral brasileño que transita entre los escenarios, la televisión y Youtube. Ah, parece que también hay un proyecto editorial en camino.
Facebook Psicóloga Direta: https://www.facebook.com/PsicologaDireta
[…] 5 pasos básicos para un plagio rentable […]
Ahora MOLGH es famoso !!!
Este no es el plagio?
https://www.facebook.com/MolghBrasil
Yo, como brasileño, sólo puedo lamentar por algo así. Hay mucha arte aquí, pero infelizmente hay muchos imbéciles también… =(
Soy brasileña y sinceramente me da vergüenza ajena eso.
Me dejas de hielo, no sabía nada del caso… difundo en redes.
La historia es alucinante, sí.
Muchas gracias, Octavio.
Isso é plágio declarado, É um absurdo que as tirinhas sejam publicadas pela folha de São Paulo. O autor deveria abrir um processo contra a pessoa que roubou seu trabalho.
Lamento de verdade.
Um monte de gente no Brasil está caindo de pau no plagiador.
Teniendo en cuenta que «carioca» significa «natural de Río de Janeiro», decir «el mayor portal de Internet del país carioca» es como decir «el mayor portal de internet del país sevillano» (por poner un ejemplo).
Quizás algún día se empiece a hablar con propiedad y no al estilo de los periodistas.
infeliz seu comentário…. foi apenas um probleminha geográfico. mas você deve saber perfeitamente que não deveria ser carioca, e sim, fluminense, já que pertence ao estado do Rio.
Infeliz porquê? Carioca é natural da cidade do Rio. Fluminense é natural do estado do Rio. Ele não mencionou se era a cidade ou o estado. Não tem nada de errado no que ele disse.
Gracias por la puntualización. Lo corrijo (que conste el comentario).
Enhorabuena. Al menos a ti te hacen caso.
Vergonzoso. Acabo de denunciar la página de FB por plagio. Supongo que si se suman varias algo podrá hacerse.
Flipante.
Que miedo con esta gente -_- vergüenza para los verdaderos Diseñadores Gráficos XP ¿Y el autor original no está enterado?
Lamentable. Hay que darle más eco al asunto. Por Meneame está publicada la Noticia pero aún no en portada:
http://www.meneame.net/story/5-pasos-basicos-plagio-rentable
Por esta web brasileña lo denuncian. Ojalá corra la voz:
http://www.ideafixa.com/a-psicologa-sincera-e-um-plagio
Al final la noticia ha subido a portada en Menéame. Gracias por los enlaces, Ricardo.
La obra se divide en 4 partes:
-A) La idea de la psicóloga que responde a sus pacientes al estilo «mama, mama, en el cole me llaman despistado. Anda niño y vete a tu casa».
-B) El título de la psicóloga honesta.
-C) Los dibujos.
-D) El chiste de cada tira en concreto.
De estas 4 partes, la «A» no puede estar protegida por derecho de autoría.
1º) Comete plagio de (B, C y D), al publicar las tiras cambiándole los textos, y apropiarse de la autoría.
– al cambiar el nombre se libra del plagio de «B», aunque «Psicóloga Direta». Es claramente referencial y derivado. Habría que estudiar si es admisible.
– al contratar a un dibujante se libra del plagio de los dibujos «C».
– mientras el chiste sea diferente, se libra del plagio a D.
Conclusión: el inmoral e ilegal plagio se ejecuta al inicio, y por tanto debe ser demandado, hecho público, repudiado, despreciado y el autor económicamente indemnizado. Sin embargo, si cambia B, C y D las tiras son, a partir de entonces, perfectamente aceptable y 100% legales y éticamente morales.
No entender esto es no entender el derecho de autor.
Si hace B, C y D estamos, como mínimo, ante una obra derivada, necesitada de la correspondiente autorización del autor.
Triste, vergonzoso…. Muy rápido en plagiar, ya veremos que tarda en reconocer los hechos, retirar su plagio y pedir disculpas. Comparto en redes.
Gracias por tu trabajo.
denunciado en fb
Vergonha. Só.
João Mirio Pavan não representa todos os brasileiros. Sou brasileira e estou chocada com o que ele fez. São pessoas como ele que contribuem para que a imagem do Brasil seja sempre a porcaria que é no exterior. Uma vergonha. Denunciada a página no Facebook.
Claro que no. De hecho, creo que lo que más está representando a tu país en este caso, es el sentimiento de indignación ante el plagio.
Gracias por pasarte por el blog.
Sou brasileira e estou revoltada com esse plágio. Denunciei a página no Facebook e espero que o verdadeiro autor da obra conteste legalmente os seus direitos.
El tiempo suele poner las cosas en su sitio. Tenemos mucha creatividad dentro, no es necesario quitársela a nadie.
Triste pero cierto
Como dibujante amateur y pese a tener mis obras bajo licencia creative commons no comercial – con reconocimiento – sin obra derivada (vamos, que cualquiera piede usarlas con fimes no comerciales indicando la procedencia de la obra y sin alterarla) he visto como aparecían dibujos mios en multitud de sitios con mi firma borrada hasta el punto de encontrar tiendas online que los estampaba en camisetas y otros artículos.
Por suerte, para mi solo es un hobbie y no pretendo comer de mis obras. En el caso de alguien que vive de su obra reclamar derechos de autor puede convertirse en algo costoso en tiempo, paciencia y dinero, mas aun cuando el sujeto que plagia se encuentra en otro país. En resumen, un atraco a mano armada.
entre pensando que el plagiador era NIK (igual conociendo a nik seguro algo plagio a ambos, al original y al falso)
heuhuehueu br br uehueheu
Dios, soy brasileña y estoy flipando en colores vivas con eso. Denuncia hecha.
Não sei falar espanhol, mas deixarei meu comentário em português mesmo.
Diversas paginas estão o acusando de plágio e criticando o «autor» brasileiro.
Muitas pessoas influentes da internet brasileira estão se manifestando em relação a ele, para denuncia-lo de plágio e tudo mais.
Mas em relação ao Brasil, acredito que ficará por isso mesmo, pois se existe um lema por aqui, é que «tudo termina em pizza». (fica como está)
Espero que com toda essa repercussão, VOCÊ ganhe mais divulgação =)
Vou começar a te seguir a partir de agora, pois gostei muito de seu conteúdo ^^
Muchas gracias por tu comentario y por pasarte por el blog.
Habrá que esperar para ver cómo acaba todo. al menos espero que se conozca algo más a Molg H. y su obra.
Un saludo.
🙂
Obrigado por mostrar essa verdade.
Há tempos venho tentando dizer isso ao povo brasileiro.
Atenciosamente, Molg H. Brasil
Obs: Não somos um plágio. Traduzimos as ‘tiras’ do Molg H.
Gracias a ti por pasarte por el blog.
Por cierto, me gustaría haceros una pregunta por curiosidad: ¿Habéis sido los primeros en traducir las tiras de Molg H. en Brasil?
Sí, y somos la única página centrado en eso.
e eis que: http://cartunistadireto.tumblr.com
não há como não amar a velocidade da internet, onde as máscaras inevitavelmente caem. e é incrível ver como o humor continua sendo a crítica mais contundente possível. a folha de s. paulo precisa se manifestar oficialmente sobre esse caso o mais rápido possível. gracias por la historia!
Bendita red. El tumblr que enlazas es genial.
Gracias a ti por pasarte por el blog 🙂
Desde Porto Alegre, Brasil, les cuento que el periódico FOLHA DE SÃO PAULO, hace poco tiempo contrató una ilustradora que utilizó una ilustración de un dibujante japonés com se fuera suya, solamente borró la firma del japonés y trató de meter la suya.
El dibujante japonés descubrió por internet y FOLHA DE S. PAULO tuvo que pedir desculpas publicamente en sus páginas.
Es el problema de no tener un buen editor de arte, el que tenga ojo y mucha información de lo que se hace en el mundo.
Santiago- dibujante de humor
No conocía esa noticia. Es increíble que sepan tan poco de sus colaboradores. No me extraña nada viendo lo que ha pasado con el trabajo de Molg H.
Muchas gracias por el aporte.
Folha de Sào Paulo és el periódico que publicó los dibujos robados de Molgh H.
Santiago
Increíble pero… triste! Hay que acabar con esto.
Y gracias enormes por difundirlo!
🙂
MOLG H. Brasil não é plágio, é apenas uma tradução, o dono da página dá creditos ao Molg.H
Sí, no te preocupes. Eso estaba claro.
Sólo quedaba la duda de la posible participación de João Mirio Pavan en la creación del perfil Molg H. Brasil antes de utilizar el personaje de Psicóloga Honesta y cometer el plagio. En el artículo, aún con la duda, me inclinaba por otra opción al respecto en el punto 3: «…no queda claro si el plagiador o un simple fan – probablemente lo segundo».
No obstante, gracias por la información. Un saludo.
No, John Mirio Pavan no está en la página MOLG H. Brasil.
Dan
citar é como roubar a carteira de alguem e depois pedir desculpa sem devolver o dinheiro
Europeus e americanos não se cansam de copiar material protegido dos brasileiros e ninguém fala nada. Quando o papel se inverte, criam essa confusão toda.
uma coisa nao justifica outra , Anonimo !!!!!
5 pasos básicos para que un artículo parezca escrito por ti… y habéis picado todos!! 🙂
¿?
solidariedad con el colega q fué robado por mi triste compatriota.
santiago – dibujante de humor
http://www1.folha.uol.com.br/ilustrada/2014/02/1418942-site-da-folha-deixa-de-publicar-psicologa-direta.shtml
¡Gracias por el enlace!
🙂
[…] y el enfado, y con todos los datos a mi alcance, el pasado 25 de Febrero publiqué el post 5 pasos básicos para un plagio rentable, donde intentaba desmenuzar todos los hechos para hacerlos comprensibles. La repercusión ha sido […]
[…] a quantidade de tecnologia que nós temos, é incrível (e vergonhoso) que coisas assim aconteçam. Pior ainda quando elas acontecem, demoram a descobrir que é uma cópia (seja plágio, seja inspiração, não vou julgar), a coisa vai parar num dos maiores jornais do […]
En el año 1995 edité un libro de suspenso titulado «GUIADO POR CUATRO ESTRELLAS», lo había empezado a escribir en 1968. En los años 2002/03 fui alertado por algunos de mis lectores por un posible plagio literario. Meses mas adelante pude comprobar que TELEFE SA realizó la telenovela RESISTIRÉ utilizando todo el contenido de mi libro. Nada pude hacer para reclamar por mis derechos, en Argentina nunca tuvimos justicia, tengo respuesta oficial del entonces presidente Néstor Kirchner, en ella solamente me ofreció ayuda para que siguiera escribiendo. Por la decepción de haber sido robado y esa incongruente propuesta, se me produjo una parálisis facial bilateral superior e inferior severisima, quedé con parcial discapacidad oftálmica.
Raúl, tu historia es demoledora. Creo que existen pocas palabras de consuelo ante tal injusticia. Te mando un fuerte abrazo desde España.
Hola Alfonso, con humildad te comento que soy autodidacta en todo lo que hago e hice, en lo que va de mi vida intenté muchas cosas y en todas las que llevé a cabo me destaqué, pero no aprendí a auto valorarme y cobrar por mis inventos acorde a los resultados.. Como automatizador de grandes calderas, con la incorporación de simples elementos logré agregar extraordinarias seguridades anti-explosivas, en la industria frigorífica disené maquinas automáticas para sellado de latas conteniendo carnes cocinadas despúes de ser extraídas de autoclaves por él mismo aparato. En épocas de inundaciones luego de varios ensayos me dediqué a inyectar aguas pluviales a las napas freáticas (las subterráneas), así fuímos mejorando la calidad de la misma porque con ello se degradó el arsénico y otros minerales dañinos contenido en las cuencas acuíferas y aumentaron los niveles y volúmenes. Inventé una cantidad efectos especiales para cinematografía, alarma para grandes predios en base a explosivos y podría seguir por días. Ahora tengo 74 años, me quedaron algunas secuelas de mi parálisis, pero estube desahuciado por neurólogos y oftalmólogos y gracias a mi tenacidad de vasco aprendí a utilizar varias técnicas orientales para auto-sanación. Atiendo a mucha gente con éxitos inesperados por todo tipo de dolores sin precio alguno. Así se me está yendo la vida y ni siquiera pude conocer el país Vasco. Lo única esperanza que me queda es vender muchos Epub por GOOGLE PLAY de mi nuevo libro «El cementerio clandestino de los veintitrés limoneros»
Muchas gracias por tus conceptos, cordialmente te saludo.
[…] de Joao Pavanaqui para o Quadrinhos […]
[…] article is based on information from aburrimientovital.wordpress.com and […]
[…] article is based on information from aburrimientovital.wordpress.com and […]